Letter from C. Anthony Law to Jane Shaw Law : [25 January 1942]

Open original Objet numérique

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

Letter from C. Anthony Law to Jane Shaw Law : [25 January 1942]

Dénomination générale des documents

    Titre parallèle

    Compléments du titre

    Mentions de responsabilité du titre

    Notes du titre

    Niveau de description

    Pièce

    Cote

    2011.010.1, Series 8, Subseries 1, File 1, Item 6

    Zone de l'édition

    Mention d'édition

    Mentions de responsabilité relatives à l'édition

    Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

    Mention d'échelle (cartographique)

    Mention de projection (cartographique)

    Mention des coordonnées (cartographiques)

    Mention d'échelle (architecturale)

    Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

    Zone des dates de production

    Date(s)

    • 25 January 1942 (Production)

    Zone de description matérielle

    Description matérielle

    4 pages of textual records

    Zone de la collection

    Titre propre de la collection

    Titres parallèles de la collection

    Compléments du titre de la collection

    Mention de responsabilité relative à la collection

    Numérotation à l'intérieur de la collection

    Note sur la collection

    Zone de la description archivistique

    Nom du producteur

    Historique de la conservation

    Portée et contenu

    Item is a letter from C. Anthony Law to Jane Shaw (later Jane Shaw Law). A transcription reads:

    M.T.B. 48
    c/o G.P.O
    London
    25/1/42

    My dear Jane,

    I haven’t written for ages—just been feeling in no mood. Christmas was a very sad day for me. My first Lieutenant Peter Armstrong died from a fatal fall from the Deck [Dock?]. He was a great friend of mine, and a great loss to me. Also other friends of mine are missing. Life just isn’t as cheerful as it was.

    However, Jane dear I must forget, because those things will often happen in war.

    Jane sweet you have been terribly good to me—I [love?] the glorious gay Christmas box from you it was sweet of you. I can’t tell you how much I appreciate your [kindest?]. Also the Art magazines. The [uncertain words?] a very kind little [thought?]. I loved it.

    My love I might have hopes of coming to Canada sometime in June, but don’t count on it. As things are too grave to take leave as you wish, but I have hopes.

    Again Janie thanks for the lovely gay presents. I love everyone of them.

    Give my kindest regards to your mother and father. I do hope they are in the best of health.

    I love you Jane and wish I could be with you. Life would be much more happier.

    Heaps of love and Kisses from your skipper,

    Tony

    Zone des notes

    État de conservation

    Source immédiate d'acquisition

    Classement

    Langue des documents

      Écriture des documents

        Localisation des originaux

        Disponibilité d'autres formats

        Restrictions d'accès

        Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

        Instruments de recherche

        Éléments associés

        Éléments associés

        Accroissements

        Identifiant(s) alternatif(s)

        Numéro normalisé

        Numéro normalisé

        Mots-clés

        Mots-clés - Sujets

        Mots-clés - Lieux

        Mots-clés - Noms

        Mots-clés - Genre

        Zone du contrôle

        Sources

        Objet numérique (URI externe) zone des droits

        Objet numérique (Référence) zone des droits

        Objet numérique (Imagette) zone des droits

        Zone des entrées